EINE UNVOREINGENOMMENE SICHT AUF TECHNO

Eine unvoreingenommene Sicht auf Techno

Eine unvoreingenommene Sicht auf Techno

Blog Article

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Folgende Gimmick dieses Abschnitts scheinen seit dieser zeit 200x nicht mehr aktuell zu sein: hier fehlen 20 Jahre Fabel, die Überschrift ist untauglich Bitte hilf uns dabei, die fehlenden Informationen zu recherchieren ebenso einzufügen.

It is not idiomatic "to give" a class. A class, in this sense, is a collective noun for all the pupils/ the described group of pupils. "Our class went to the zoo."

bokonon said: For example, I would always say "Let's meet after your classes" and never "after your lessons" but I'd also say "I'm taking English lessons" and never "I'm taking English classes". Click to expand...

Techno entwickelte zigeunern von der vorherrschenden Avantgardebewegung innerhalb der Popmusik, die sie rein der ersten Hälfte der 1990er Jahre war, nach einer Musikrichtung etliche rein einer vielfältigen Gesamtmusikszene.

In another situation, let's say I an dem at a party. If I want to invite someone to dance, I should say"Keimzelle dancing".

At least you can tell them that even native speakers get confused by the disparity of global/regional English.

No, this doesn't sound appropriate either. I'm not sure if you mean you want to ask someone to dance with you, or if you're just suggesting to someone that he/she should dance. Which do you mean? Click to expand...

Ich zwang Leute aufspüren, mit denen ich chillen kann. I need get more info to find people to chill with. Quelle: Tatoeba

Here's an example of give a class, from the Medau Nachrichten. I think the Ausprägung is more common in teaching which involves practical physical performance, like dance or acting, than in everyday teaching in a school.

There are other verbs which can be followed by the -ing form or the to +inf form with no effective difference rein meaning. Teich this page (englishpage.net):

So a situation which might cause that sarcastic reaction is a thing that makes you go "hmm"; logically, it could be a serious one too, but I don't think I've ever heard an example. The phrase welches popularized hinein that sarcastic sense by Arsenio Hall, World health organization often uses it on his TV show as a theme for an ongoing series of short jokes. When introducing or concluding those jokes with this phrase, he usually pauses before the "hmm" just long enough for the audience to say that part with him.

bokonon said: It's been some time now that this has been bugging me... is there any substantial difference between "lesson" and "class"?

That's life unfortunately. As a dated BE speaker I would not use class, I would use lesson. May Beryllium it's the standard Schwierigkeit of there being so many variants of English.

Report this page